∼陳克華的詩∼

   旅人的夜歌

  今晚,又一位旅人歇宿在我心上了      
  疲憊的色中他卸下行囊
  生起火,坐下來看著星星          
  並且唱起一支奇異的歌。那短短、重覆的曲調 
  像隻黑天鵝悄然飛落湖心          
  憩在水面,打著悠悠的圈子
  安靜地騰起我夢囈的波紋

  我渴望與他對話,想像他也是發光的形體
  可以舉杯,遙遙與之斟酌一些滿溢的心情
  啜飲小口的微醺--呵,只能小口、小口地
  因為今晚的寂寞
  釀自古遠的年代
  然而--他說,雖然我們都是孤獨的--   
  這並不足以使我們相戀           
  (我們都是孤獨的。星子們群起附和著說)  
  不足以使他不再離去

  他說:從來,我只是寄宿。

  他拒絕施捨。

  我目送著,在出發的黎明
  一如以往我悲傷著,束手望著
  又一顆晨星的殞滅,呵,他不會知道
  在以後的星圖上永遠
  留有一塊黑暗。
  以及黑暗裡的一支歌--
  所有會發光的
  都是孤獨的

~ 1983

(C) K. H. Chen, All rights reserved.  
著作權所有,未經原作者同意不得轉載。

 [回詩作目錄] [回陳克華網站首頁]

本網站由 新客星站 規劃與維護